Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!
}Naslov:
SzenvedélyGodina:
1998Žanr:
dramaTrajanje:
155 minRežija:
György FehérScenario:
James M. Cain, György Fehér, Béla TarrGlavne uloge:
Géza Bereményi > The doctor
Zoltán Bezerédy > The doctor's scribe (as Bezerédi Zoltán)
Ildikó Bánsági > The wife
János Derzsi > The man
László Gálffi > The priest
Péter Haumann > The lawyer
István Lénárt > The attorney
Djoko Rosic > The husband
Opis:
In this black-and-white Hungarian version of James M. Cain's The Postman Always Rings Twice, a wife and her lover plot to kill her older husband.
- Slično za pogledati
- Komentari (1)
Kárhozat (1988)
drama, kriminalistički, ljubavni
Sredovječni Karrer depresivan je čovjek iz mađarske provincije obuzet sjećanjem na samoubojstvo svoje supruge, a izlaz iz takve teško podnošljive situacije pronašao je u zaljubljenosti u privlačnu...
Családi tüzfészek (1979)
drama
The breakdown of the relationship of a couple by living in a flat of the husband's parents.
Le dernier tournant (1939)
drama, ljubavni
Frank, a hobo, ends up in a garage-truck stop in the middle of nowhere. Nick Marino, its naive owner, is a good man married to Cora, a young and sexy bitch, half his age. Frank, although not a fan of...
Szürkület (1990)
drama, kriminalistički, misterija
When a schoolgirl is found murdered in the woods, a retiring detective tries to find her murderer.
Za komentiranje morate biti prijavljeni!
Senior translator
19.04.2013. 00:18
Szenvedély aka Passion (1998)
Strast
Mađarska crno bela drama
Režija Đerđ Feher po romanu Džejmsa Kejna, ostalo na imdb
TV rip je koliko znam jedini dostupan i traje 122 minuta, imdb kaže da film traje 155 minuta i možda je zbog tog skraćenja pomalo nejasan u pravničkim zavrzlamama koje su u američkim verzijama potanko i naširoko objašnjene. Osim toga, ima i nekih razlika, recimo oko toga ko je vozio kamion, što je osnov za ta pravnička nadgornjavanja. Ko je gledao neku od američkih verzija ili čitao knjigu, biće mu lakše, ko nije neka se ne muči mnogo jer to ovde i nije najvažnije. Akcenat je na sveopštoj zaprljanosti, od blatnjavih dvorišta i puteva do pokvarenih ljudi i njihovih postupaka, tolikoj da i sveštenikove reči oprosta na kraju filma deluju lažno i licemerno.
Neko reče da su Rafelsonov Poštar i Pekinpoovi Psi od slame isti filmovi jer ih ljudi gledaju zbog po jedne scene. I ovde ima scena na stolu, nije ni loša, ali najupečatljiviji je astal koji škripi. Muzike gotovo da nema, dugi kadrovi, kiša i pomenuto blato. U dve reči čemer i crnilo. Da se pokojni Žika Pavlović poduhvatio ekranizacije Kejnovog romana, verujem da bi bila veoma slična ovoj. Čak i ovaj Đoko Rosić koji igra muža podseća fizički na Pavlovića.
Sličice.