
Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!

Naslov:
Tihe straniceGodina:
1994Žanr:
dramaTrajanje:
77 minRežija:
Aleksandr SokurovScenario:
Aleksandr SokurovOpis:
Ekranizacija dela ruske proze XIX veka, isečak iz romana „Zločin i kazna“.
Režija: Aleksandar Sokurov
Uloge: Aleksandar Čerednik, Sergej Barkovski, Jelisaveta Koroljova, Olga Onišćenko
Obradio/la:
LjubicaSP- Slično za pogledati
- Komentari filma/serije (1)
Telets (2001)
drama
Biografska drama o posljednjim danima u životu ruskog političara Vladimira Iljiča Lenjina... Redatelj Sokurov je za taj film nominiran za Zlatnu palmu na Filmskom festivalu u Cannesu 2001.
Krug vtoroy (1991)
drama
Glavni junak filma, kome je upravo umro otac, prolazi kroz sve krugove patnje. Od muke zbog svoje bespomoćnosti, preko patnje koju stvara obesčovečen ritual sahrane, pa sve do pitanja sopstvene...
Sud sanaeha (2002)
drama, ljubavni
Mestece blizu meje med Tajsko in Burmo. Roong komaj čaka dan, ko bo lahko znova sama s svojim ljubimcem Minom, ilegalnim imigrantom iz Burme. V času njene odsotnosti najame starejšo žensko Orn, da...
Dni zatmeniya (1988)
drama, naučna fantastika
Mladi ruski lekar dobija posao u zabitom turkmenistanskom gradiću. Prašnjavi putevi, neprepoznatljiva lica, kuće od gline i fenjeri, prelepa azijska muzika, čudne reči, čudni običaji … Sve bi to...
Za komentiranje morate biti prijavljeni!
The Legend Of
10.05.2013. 20:10
Tikhiye stranitsy (1994)
* Whispering Pages *
IMDb
Režija: Aleksandr Sokurov
Scenarij: Aleksandr Sokurov
Žanr: Drama
Jezik: Ruski
Država: Rusija, Njemačka
Trajanje: 77 min
Aleksandr Cherednik
Sergey Barkovskiy
Yelizaveta Korolyova
Galina Nikulina
Olga Onishchenko
S. Toropov
S. Shurygin
V. Maslachkov
Valeri Kozinets
[TUBE]lSPx-akJU7o[/TUBE]
Rusko-njemačka koprodukcija predstavlja apstraktno filmsko stvaralaštvo,
ekranizaciju djela ruske proze 19 stoljeća.
Književne teme su predstavljene na halucinirajući način, kao naprimjer
slike sumornih zgrada, uličnih prosjaka i niza lavirinta prolaza.
Film sadrži minimalni dijalog, snimljen je u crno-bijeloj tehnici sa
minimalnim nagoveštajem boja.
Prevod je uradio Filaret
TITL